Arts lan Hiburan, Sastra
Sumarokov, Krylov, Trediakovskii: penulis fable mbukak topic padha, nanging isih banget beda
Vasiliy Kirillovich Trediakovsky, dongèng kang ditulis ing basa kosong, makarya ing abad XVIII. A comparison karo karya fabulist liyane jaman iki, iku bisa kanggo ngenali sawetara fitur umum kanggo ciri saben pujonggo.
Irunge kepincut akeh Writers
Ngandika saka aliran iki minangka fable, mung ngelingi penulis kondhang sing marang donya akèh karya menarik. Writers minangka wong warna, nanging kabeh mau digabungake passion kanggo aliran allegorical. Saben wong wis karya padha ing arah. Nanging sing iki padha ing karya sing, lan apa prabédan?
Trediakovskii lan gaya kang
VK Trediakovskii fable ora nulis kanggo seneng-seneng, pacobèn pancet karo basa Rusia, penggubahan syair ora kanggo wong muspra. Piyambakipun manggihaken Ejaan puisi rhythmic Gamelan, nuduhake apa peran kaku ing ayat. Ing buku kang, piyambakipun sinau nulis MV Lomonosov, sing banjur ing guru kang, sing nulis sawijining tembung Russian prasaja.
Tulis Basil K. kang bisa, nanging cara akeh ditiru Frenchman Lafontaine. Karya gadhahanipun sesinglon, iku banget angel kanggo maca amarga saka designs wis arang digunakake ing basa Rusia. Lan genre nuntut gamblang lan intelligibility. Iki perlu supaya sing maca bisa gampang nangkep moralitas sing digawe karya sing diserat gaya paling.
Trediakovskii, kang migunaaké tradisi dongeng sastra kuna, digunakake gaya utamané dhuwur lan tembung Slavonic, kayata: swara, song.
Sumarokov lan dongeng kang
Sumarokov - dikenal jeneng ing bunderan sastra abad XVIII. Dongeng saka popularitas luar biasa sawijining angsal. Karya genre iki ditulis dening tangan kang, tekan patang atus. nulis basa urip, karakter ditepungi, cacat ngedekin sing cetha.
Mbandhingaké dongèng Trediakovsky, Sumarokov, Krylov ana ing sinau saka subyek ing sastra ing kelas lima. Ing dongeng Vasiliya Kirillovicha ketemu akeh tembung saka asal Old Slavonic, inversions. Panjenenganipun sijine tembung tombol ing pungkasan baris saka ayat. Contone, "keju nindakake part acara." A.P.Sumarokov replenishes wis kebak nguwasani wong unsur genre fable basa native Russian. Ivan Andreevich Krylov wrote dongèng ing gaya conversational lan shaped muni puisi wong. A pesawat saka tembung pungkasan diminutive - konfirmasi cetha.
Mirip ing karya saka fabulist
Nggabungke pambocoran fabulist saka supaya disebut-tema "langgeng". Carane skillfully smoothie bisa nemokake cara kanggo jantung sembarang. Apa dheweke (flattery) nduweni daya Unlimited liwat ngrungokake marang tembung goroh.
Penulis njupuk wiwitan tema padha sing tengah kanggo dongèng sing. Malah milih karakter sing padha, contone, kanggo njelasno telung bagéyan sing:
- Sumarokov - "The Crow lan Fox";
- Trediakovskii - "The Crow lan Fox";
- Krylov - "The Crow lan Fox".
Manuk gagak lan manuk gagak, Fox lan Fox. Mung prabédan tipis ing wangun manuk milih ndadekake baris rada beda saka saben liyane, sanadyan idea dhasar padha. Dongeng kabeh telung fabulist padha ditulis ing subjek saka Aesop lan La Fontaine.
Bentenipun dongèng
Punapa punika prabédan fable Trediakovsky, Sumarokov, Krylov? Saben penulis mung menehi iku interpretasi khusu saka apa wis kedados ing fable acara. Ing dongeng sing ditulis penulis lan urip pengalaman, gegayuhanipun wong, kang ana sak tumitah fabulist a. dongeng Krylov tresna marang kanggo nggawe, sing asring dikenali karo paraga utama. Panjenenganipun kapandeng ing donya liwat mripate wawar utawa cat Vaska. Heroes diterangake ing karya, banget, beda: Aesop nyerat babagan kluruk lan meat, lan swiwi ndadékaké menyang Gagak lan keju. V. K. Trediakovsky kang dongèng uga njlèntrèhaké apa wis kedados minangka sanadyan kewan ing donya, ing kasus iki digunakake minangka karakter utama Raven lan Sumarokov lan ing Krylov wis muncul akeh luwih saka manuk iki. Aku ora wis cetha ditulis metu Sumarokova moralitas, Krylov - iku.
Similar articles
Trending Now