Pembangunan intellectual, Kristen
Nabi Yunus - nabi wegah. Sacred-ironic crita Kitab Suci
Kabeh buku sunnat ing Kitab Suci, kitab Nabi Yunus - paling angel mangertos lan sinau ing-ambane. Ing volume cilik saka karya iki ngajengaken peneliti sing apik sanget jumlah masalah sing nggawe angel ora mung kanggo maknane, nanging malah Klasifikasi. Mangkono, sawetara specialists ing pasinaon Prajanjian Lawas Alkitab malah sangsoro saka kitab status Kitab Suci sunnat Nabi Yunus kang, kasebut nimbali saka tesis alasan beda. Contone, O. Kaiser cathetan sing kitab Nabi Yunus - ora teks sunnat, crita nabi, karo kang hubungane karya iki kanggo tulisan sajarah saka Tanakh.
Isi kitab Nabi Yunus
Kitab Yunus bisa structurally dipérang dadi telung bagéan komponèn. Pérangan pisanan wiwit nglakoni printah Allah kanggo Yunus menyang Niniwe kanggo laporan bab duka SWT. Misi Yunus - kasurung Niniwe mratobat, supaya Gusti Allah Duwité ukara atos. Yunus nyoba supaya printah gaib, lan minggah ing prau. Nanging Gusti overtakes kapal badai elek, kang nelayan nanggepi undhi kanggo mangerteni amarga wong wis befallen wong iku ala cuaca. Malah rightly nilai menyang deviationist gaib (Nabi Yunus), piyambakipun kapeksa ngakeni kalepatan kang, takon nelayan kanggo uncalan wong sagara. Nelayan ing ngisor iki tips lan uncalan Yunus menyang segara, ing ngendi iku swallows sawetara titah ageng, ing Ibrani disebut "iwak", lan ing terjemahan Russian ing Kitab Suci, diarani tembung "iwak paus". Miturut cathetan ing, Nabi Yunus ngginakaken telung dina telung bengi nang iwak. Fish banjur, sawise pandonga Nabi Yunus, muntahake ing banget dharat Niniwe, sing sadurungé dikirim Gusti Allah. acara iki dikenal ing tradhisi Kristen minangka pratandhané Nabi Yunus, lan biasane sing gegandhengan karo pati lan wungunipun Gusti Yesus Kristus.
Ing sisih liya nyritakaké carane Nabi Yunus nyatakake Ninevites Gusti Allah - luwih 40 dina lan kutha bakal numpes yen wong ora mratobat. Kaget wong Yunus reacted kanggo akeh khutbah kepelatihan nabi. Raja ngumumaké mratobat nasional lan kabeh wong, malah pets wis pasa, nganggo sandhangan bagor - rasukan penitential.
Saprateloné buku ngandhut gambaran saka regejegan antarane Gusti Allah lan Nabi Yunus. Sing terakhir, bareng weruh yen Gusti Allah, mratobat Niniwe anteng, Duwité ukara lan diampuni kutha, upset amarga reputasi tarnished kang. Supaya kanggo mulang Nabi, Allah dianggo Ajaib: kabèh wit mundak akeh ing sewengi dries sewengi. Sing terakhir serves kanggo ilustrasi Yunus moral - kang mesakaké tanduran, supaya wong malah kena ipat-ipat kang urip. Yen wit tega, sing ora ngapunten kutha kabèh? - Allah nyuwun Yunus. Ing jalur iki narasi saka buku ends.
The historicity saka Kitab Yunus
Doubtful sing acara sing diterangake ing karya iki, ana kudu. komponen apik sing permeate kain kabeh narasi, menehi kasunyatan saka pengaruh sastra asal non-Yahudi. Kayak lelungan, iwak rescue, lan sapiturute -. Kabeh motif umum ing tales kuna. Malah jeneng Yunus - ora Yahudi, lan, paling kamungkinan, ing Aegean. Niniwe ing wektu kira-kira ing kabeh ora ana apa iku dituduhake ing buku - kutha gedhe karo populasi satus rong puluh ewu wong (prewangan ing atine sing nomer iki, miturut adat wektu, ora klebu wanita lan bocah-bocah, cacahing pedunung kutha jaman iki mung Fantastic). Paling kamungkinan, ing plot saka buku iki nyawiji saka macem-macem dongeng lan dongeng rakyat kanggo tujuan pendidikan.
Ing moral saka Kitab Yunus
Kasunyatani sing agama Yahudi ora khas kanggo manungsa waé saka Gusti Allah kanggo kutha pagan (Niniwe lan wis ora ana hubungan kanggo kultus Ibrani Allah Yehuwah) ngandika bab kahanan kang dudu Yahudi ora muter peran. Mbok iki ngandika saka co-orane lokal tradhisi media beda lan nguber saka wong Yahudi kanggo karahayon donya agama karo lingkungan pagan. Ing bab iki, kitab Nabi Yunus banget beda saka Pentateuch, ngendi bangsa ngalami Total heremu (ipat) lan kudu numpes, utawa, ing paling apik, bisa ngejarke. Ing kitab Nabi Yunus, ing nalisir, martakake Gusti Allah sing peduli merata kabeh wong, loro saka wong-wong Yahudi lan wong Yunani, supaya malah dikirim menyang terakhir Nabi martakaké. Elinga yen ing Torah, Gusti Allah ngutus nabi kanggo bangsa-bangsa liya, ora martakaké mratobat, lan bebarengan karo pedang retribusi. Malah Sodom lan Gomora SWT namung kanggo wong sampurna, nanging ora nyoba kanggo tarik wong dosa, supaya padha mratobat.
Ing moral saka Kitab Yunus wis ana ing ayat pungkasan, pitakonan Gusti bab carane melas kanggo kutha gedhe ngendi satus rong puluh ewu wong dopey lan akeh ternak.
wektu nulis
Adhedhasar analisis internal teks, saka ing ngarsane Sang pungkasan tembung Aram Yahudi lan struktur karakteristik, peneliti ngubungake tugu sastra kanggo IV-III abad. BC. e
The authorship saka kitab Nabi Yunus
Mesthi, penulis ora bisa dadi Nabi Yunus, sing urip rancangan sajarah (yen urip ing kabeh) kanggo setengah millennium sadurunge nulis karya iki. Paling kamungkinan, iku dumadi Yahudi sing urip ing wilayah karo pengaruh pagan kuwat - contone, sawijining plabuhan. Iki jelas universalism moral karya. Kanggé mesthèkaken identitas penulis ora bisa.
Nabi Yunus - interpretasi lan exegesis
Two katerangan saka tradhisi Prajanjian Lawas - Yahudi lan Kristen, duwe beda katerangan saka teks iki. Yen wong Yahudi ing Panggonan pisanan padha ndeleng ing kitab Nabi Yunus tuntutan saka omnipotence Allah Yehuwah, kang ngungkuli sakathahing para déwa lan kang ukum isine kabeh bangsa, sarta kabèh tumitah ing umum, Kristen ndeleng makna beda. Yaiku, kanggo Kristen ing episode tengah dadi ngulu iwak Yunus. Adhedhasar tembung lantaran Gusti Yésus, Injil, Nabi Yunus ing wetengé iwak ing jinis Kristus, sing dipentèng, turunan menyang neraka lan wungu maneh ing dina katelu.
Similar articles
Trending Now