News lan MasyarakatBudaya

"Gus babi ora kanca": ing Nilai phraseologism

"Gus babi ora kanca" - expression long-ngadeg ing kang iku mokal kanggo ngganti ing paling siji tembung. Idiom iki Russian mangertèni pamindhahan, minangka wong sunantara punika perlu kanggo njlentrehake.

Perumpamaan lan expressivity desain iki

Iki expression cetha banget. Kanthi nggambaraké pasangan counterposed: Banyak lan babi. Physiologically lan karakter sing beda banget, amarga babi Banyak ora kanca. Gus dhuwur bangga murni, ayu, mangan jagung. wong biasa Goose dipunsawang minangka satunggiling ningrat. Babi digs ing scraps lan ora averse kanggo ngapusi ing puddle muddy.

Iku rampung unpretentious. Wiwit boten bisa banyak karo babi, lan banjur ana tembung kuwi.

meaning figurative

Matur "Gus babi ora kanca" uga dianggep paribasan lawas Russian. Sawijining raison d'etre dumunung ing kasunyatan sing komunikasi antarane wong kudu kelakon ing masyarakat padha, lan padha ora bisa nyabrang. Iki tingkat sosial beda, kang beda-beda dening tingkat income, pendidikan, pendidikan, pakaryan lan kapentingan. Umum ing wong ngadeg ing tingkat beda saka hirarki sosial, ana apa-apa iku ora bisa dadi.

Apa bisa nyawiji oligarch sing ndarbeni klub bal-balan, yacht, urip ing New York, banjur ing London, mabur ing bidang pribadi, mulang bocah-bocah ing Oxford, menehi liyane gendhakan perhiasan liyane enom saka Cartier utawa Harry Winston, buruh hard sing ngendhokke ing perusahaan saka kanca ana? Kuwi Go Fishing maksimum lan nggawa ngarep sawetara minnows lan lagi wae bakal nggawe saka advance payday. On March 8 bakal nggawa Bouquet tulips utawa mimosa poludohly. Kene sing ngomong kene, "Gus babi ora kanca." Ing wektu sing padha ora sympathize karo Banyak, kang, kaya vampir, ngisep getih. Nanging contemporaries kita siap translate kabeh dadi guyon, lan wiwit wektu Chatsky sneer kuwat kabeh dread lan kawirangan tansah ing mriksa.

kahanan anecdotal

Universitas, break antarane ceramah. Kabeh pindhah menyang kamar panedhaan, lan ana tabel kosong. Miturut Profesor pas karo tray lan mahasiswa wis arep njagong mudhun ing jog kosong. Guru scornfully mbalang, "Gus babi ora kanca." Nanging mahasiswa akale wangsulan: "Inggih, supaya, aku ninggalake." profesor embittered lan mutusaké kanggo ngenteni sesi lan "isi munggah" ing bugger ing ujian. Teka ing liyan. Karep males dhendham profesor kang ngangkat tiket paling angel kanggo mahasiswa. Lan Jawaban lan njupuk mati tanpa alangan. Iku kudu sijine "5". profesor durung pengin.

Panjenenganipun nyuwun ora ing pitakonan tambahan: "Mulane akeh ing dalan ketemu loro tas. Salah isi emas, lan liyane ngetung wisely. Kang bakal milih, "wangsulane mahasiswa:" Tanpa mangu, karo emas ". Guru ing ngandika: "Aku duwe soko kanggo njupuk karo atine." Tanpa pikiran, mahasiswa retorted: "Sapa sing ora cukup." Ing kasus iki, mahasiswa mikiraken, "Gus babi ora kanca." Dheweke ora katon sing profesor bener exasperated tinimbang tandha ditulis ing aksara gedhe "wedhus". Aja katon ing buku cathetan, mahasiswa dadi, nanging sawise sawetara wektu re-lumebu menyang pirsawan karo ukara: ". Sampeyan wis mung tak nikah, lan kelalen sijine tandha"

Kene kuwi ana sing crita anecdotal, kang kenek mahasiswa lan profesor. "Gus babi ora kanca" - ing Nilai saka phraseologism iki, Mugi sing saiki cetha.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.unansea.com. Theme powered by WordPress.