Arts lan HiburanFilm

Adaptasi paling saka dhaftar sastra klasik. Ing film adaptasi saka karya klasik Rusia lan Inggris sastra

Sembarang adaptasi film saka karya sastra klasik wis tansah narik kawigaten loro kritikus lan pamirsa. Nonton luwih nuntut saka pamirsa liyane, minangka mahakarya dikenali, dening paling akun, kudu dadi uga-dilindungi utawa ora dilindungi ing kabeh. prodhusèn viewpoint lan panulis asring ora pas karo penulis, nanging banget interpretasi ngeculke awet Gagal lengkap. Nanging, iki ora mungkasi sutradara, lan padha terus saya gambar sastra misuwur ing layar. Ing antawisipun kathah film saka jenis iki cukup sawetara apes gagal kaset dicemplungke menyang lalen, nanging ana sing pengin kanggo mbenakake maneh lan maneh, minangka re-maca buku favorit. Iki banget sukses lan kualitas adaptasi saka literatur klasik paling. Dhaptar bands favorit sing duwe wong, nanging iku perlu kanggo ngenali sing lukisan sing wis diakoni donya pirsawan lan kritikus.

Adaptasi paling sastra klasik ing USSR

Sawetara bisa argue karo kasunyatan sing wayang Soviet marang donya akèh film pinter, kang bisa disebut mahakarya. Lan kanggo nggawe film dening donya kondhang lan karya domestik saka katresnan lan ngerti carane ing Uni. Ing studio film Soviet padha sukses, saben adaptasi layar sastra klasik. Dostoyevsky - iku salah siji penulis favorit saka sutradara, apa Russian utawa manca, nanging "Idiot" ing taun 1958 kanggo ngluwihi supaya ora bisa. Yuri YAKOVLEV, brilliantly anyumanggakakên gambar Pangeran Myshkin, sayangé, durung miwiti kanggo katon ing sisih liya saka adaptasi film saka novel langgeng dening Fyodor Mikhailovich, senadyan iki, adaptasi film saka pérangan pisanan ana ndhuwur kabeh muji.

"Perang lan Peace" dening Lva Nikolaevicha Tolstogo volume papat ing taun angel kanggo Master, lan malah luwih angel kanggo mbusak, nanging paling direktur Soviet Sergei Bondarchuk digawe sakbenere mokal. Gambar gerak kang padha jeneng 1965-1967 model taun ing bagean papat - iki conto paling adaptasi saka karya klasik sastra Rusia. Iku becik kabeh - aktor gedhe, perang macem lan Sajarah dhewe, ing rinci ditularaké ing layar.

Ing film Soviet pisanan mistis

Nikolay Vasilevich Gogol, salah siji karya klasik domestik paling populer kang gawan ing roso khusus lan roso unik. Film "soré ing Farm near Dikanka" ing taun 1961 lan "Wii" ing taun 1967 - bukti liyane. Iki adaptasi apik sastra klasik, ngirim gaya unik karya Gogol karo sutradara gedhe lan cast gedhe isih banget tresna dening turun-tumurun. "Wii" ing umum ana ing film pisanan saka jinis iki ing Uni Soviet, sukses ana indescribable, lan Natalya Varley kanggo dangu kajaba Pannochka ora disebut.

Satire ing film

Ilf lan Petrov - iki klasik abad rong puloh, lan wiwit aktif nyopot wis. Punika ngremenaken sing nyoba pisanan sijine menyang "12 kursi" layar ora ing Rusia. Ing 70-ies ing USSR teka mung loro adaptasi film sastra klasik. Dhaftar kalebu loro versi ing novel misuwur. Pisanan ing 1971 dirilis loro-part film Leonida Gaydaya karo Archil Gomiashvili minangka Bender. Saka sudut karya direktur lan film iki cetha menang. Banjur limang taun sawisé taun 1976, Mark Zakharov wis dirilis film TV saka seri papat, endi peran saka Ostap tindak Andrei Mironov. kasunyatan menarik: Mironov audisi kanggo peran ing film Gaidai, nanging ora gelem nampa direktur, senajan dina iku ing tilas negara Uni Soviet dianggep nyata Ostap Bender. Dadi versi TV Zakharov mbuktekaken luwih populer lan populer kinasih.

Tanpa "Master lan Margarita" - ana dalan!

Various karya Mikhail Bulgakov nyoba kanggo film kabeh lan sundry, ora mung ing negara kita nanging uga ing luar negeri. Nanging uga manawa kanggo pilih komedi langgeng Gaidai, kahanan adhedhasar play Bulgakov ing 1973, "Ivan Vasilievich". Senadyan basa asli teks asli lan adaptasi saka direktur, script wis strictly kelet kanggo kerja ing muter, uga, tembung nyekel kabeh dijupuk persis saka buku. Iki conto banget adaptasi non-resmi saka literatur klasik sing wis ditampa popularitas unprecedented lan pamirso tresna kanggo akeh puluh. Film tetep cocog kanggo dina iki. Nanging sing paling nggumunke, obah lan pas film nampa project televisi rong bagéan "Heart of a Dog" ing taun 1988, kang Highly ngalembana kritikus lan nampa akèh penghargaan, nanging film iki isih apik lan favorit kanggo macem-macem pamirsa. Katuntun dening Vladimir Bortko digawe adaptasi iki kanggo efek saka "sepia" kanggo luwih ngirim atmosfer saka wektu, kang bisa kanggo kawentar. Inggih, peran utama padha milih aktor saestu apik banget - Eugene Evstigneev Vladimir Tolokonnikov sing gambar recreated luar biasa nyata saka profesor Yudas lan bal.

Conto saka adaptasi paling saka karya klasik sastra Rusia ing AS

strangely cukup, nanging asring nyoba kanggo gawé Hollywood film adaptasi saka karya klasik sastra Rusia, nanging, alas, kanggo sisih paling lagi cukup Gagal, amarga Amerika ora bakal ngerti nyawa Russian aneh. Nanging, ora kabeh usaha gagal, apa contone mencorong saka adaptasi film ing taun 1965, novel Borisa Pasternaka "Doctor Zhivago". Kabeh film dirilis dening "Metro Golden Mayer", tape iki mbok menawa salah siji sing paling sukses. Dheweke uga ditingkat kawolu ing dhaftar film paling-grossing ing sajarah AS lan wis ditampa minangka akeh minangka limang "Oscar". Crita iki diaktifake metu, kaget, banget mestekake lan soulful.

Passion for Karenina

Amerika uga banget tresnani saka Lva Tolstogo, utamané kang "Anna Karenina." Loro jeneng sing padha ing film adaptasi saka literatur klasik - Russian, nanging karo roso Amérika - mung kanggo katon ing. Pisanan metu maneh ing taun 1935, main dening inimitable Anna Greta Garbo, sing dadi aktris paling apik ing thanks taun kanggo film iki, lan terakhir, dening cara, menangaké Grand Prix ing Festival Film Venice. Wektu liya Hollywood wis mutusaké kanggo encroach marang karya gedhe ing 2012. Pementasan medal banget padhang lan biasa, lan pirsawan ngormati ing worth bener, sing mung pendapat saka akeh wong, Kira Naytli bisa ora cukup njaluk digunakake kanggo gambar Karenina. Lan ing taun 1999, versi layar manca wis ngalami akèh owah-malah Pushkin, lan sukses. Reyf Fayns lan Liv Tyler wis sampurna coped karo peran ing film "Onegin", lan Tyler dadi aktris manca paling malah ngandika Russian Guild of Critics Film.

romantisme Inggris

Ora asing kanggo sutradara Amerika lan adaptasi film saka sastra klasik Inggris. Utamané seneng saya ing layar karya siji saka writer British paling populer Dzheyn Ostin. Contone, "bangga lan serat" dipun damel film minangka akeh minangka wolung kaping, nanging nyoba paling sukses - a-seri mini enem seri ing 1995 karo Kolinom Fertom lan Dzhennifer El ing peran timbal. setelan ayu banget kanthi conveys roh wektu lan hakekat kabèh karya. A akèh nominasi Penghargaan adiluhung, uga minangka penonton ngucapke matur nuwun - Indikator paling saka kualitas project.

sadulur Bronte

Ing pasrahaken padha befell buku romantis utama kabeh wektu, "Wuthering Heights" Emily Bronte. Iki mung novel, nanging dipun damel film limalas kaping: ing 1920 medal ing film, seri adhedhasar produk apik iki. Iku statement klasik saka film ing taun 1939 karo Merle Oberon lan Lourensom Olive ing peran anjog. Nanging kiwa versi seni-house sawetara saka adaptasi film saka novel klasik direktur Andrea Arnold ing 2011. interpretasi mboten umum nuduhake sisih peteng saka karya, lan karakter utama iya Afrika-Amérika, kang akeh nyedhaki tuwa buku. Film iki banget sugih lan nyengsemaken.

"Dzheyn Eyr" Sharlotty Bronte wis ngalami akèh owah-adaptasi saka sethitik kurang, total sangang kaping, durung iki crita katresnan ayu lan sedih sing paling ekspresif lan sensual iki diajokaké ing eponymous 1996 film dening Franco Zeffirelli. Ing film ndhuwur - punika adaptasi paling urip lan menarik saka sastra klasik Inggris romantika.

aliran realisme Inggris

Charles Dickens - master pambocoran manungsa, vices, kang ditarik ing cahya paling unsightly dheweke. Mbok sing kok buku kang supaya kuwat lan macem. Ing kasus iki, adaptasi film sastra klasik banget kuwat. Minangka conto, film punika jahat genius Romana Polanski "Oliver Twist", dirilis ing taun 2005. Lan senadyan direktur wis diganti akèh ing sajarah, nggawe kui luwih Kemanusiaan, sing karya Dickens saka iki durung ilang, nanging ing nalisir, liwati arupi seratan.

liyane njajal apik kanggo film karya langgeng saka writer Inggris - a drama ing 2012 ing jeneng "Pangarepan Great", produk peserta saka Britain lan Amerika Serikat. A pilihan apik saka aktor lan atmosfer inexpressible ijol kanggo sawetara saka plot jangkah alon, nanging Roh saka klasik Inggris liwati becik.

film legendaris

Stories cinta wis mesthi wis fokus wayang, minangka penonton amarga saka katresnan. Lan yen crita katresnan kondhang, thanks lair Writers sange genius, adaptasi kuwi sastra klasik ing Kawigaten ing Panggonan pisanan. Ing taun 1939, ing film werna pisanan, dijupuk ing teknologi "Technicolor" ana melodrama "Ical karo Angin," direktur Victor Fleming, adhedhasar novel dening Margaret Mitchell, sing dadi kultus film romantis klasik abad rong puloh. Dheweke nampa sawetara rekaman "Oscar". Viven Li lan Klark Geybl, utawa rodok, karakter sing, Scarlett O'Hara lan Rhett Butler, wis dadi simbol sing wektu.

Klasik sastra US abad rong puloh

Antarane panulis Amérika uga akeh kapribaden pinunjul, kang bisa aman disebut klasik lan njupuk gaweyan movie sing. Book "A Pamitan kanggo Arms" dening Ernest Hemingway kedah film sak umur, lan sanajan penulis piyambak trenyuh pagelaran terakhir alternatif, film ing taun 1932 karo inimitable Geri Kuperom diaktifake metu mung gedhe. Ing taun 1962, ing layar metu adaptasi film saka novel Harper Lee kang "Kanggo Kill a Mockingbird" kang, writer ngetik Sejarah sastra Amérika klasik. Aktor utama film serem iki, aktor anjog ing Hollywood ing wektu Gregori Pek, nampa "Oscar" peran dadi Atticus Finch, uga disetujoni lan bungahaken nyata kanggo penulis novel. Telulas taun sawise buku "Salah Miber Swara Cuckoo kang Nest" release Ken Kesey ing 1975 donya weruh film padha karo sarwa Jack Nicholson ing Peran, wis dadi meh luwih populer tinimbang buku dhewe. Adaptasi saka literatur klasik - kolom subur ing film. Supaya kita ngirim nyana lukisan anyar lan menarik.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.unansea.com. Theme powered by WordPress.