TatananBasa

3 formulir tembung golek, phrases stabil, conto panggunaan lan pakaryan

Sawetara topik basa Inggris ing kawitan marketing bisa koyone cukup prasaja mangertos. Nanging ing nyedhaki pengawasan sampeyan bisa golek sing sawetara saka nuansa nimbulaké kangelan. Salah topik kuwi tembung golek: 3 wangun tembung ing, ing macem-macem nuansa semantik, nyetel ungkapan lan tembung phrasal.

angka Key. 3 formulir tembung golek

Tembung iki umum banget ing basa Inggris, nanging nuduhake menyang multi-rego. Sing akèh jarwan. Kanggo supaya bias, pangerten bener regane sing kudu mbayar manungsa waé kanggo konteks.

opsi Sing paling umum yaiku:

  • golek, golek;
  • golek;
  • mbukak;
  • kanggo ketemu, teka tengen;
  • nyekel.

Tabel 3 formulir tembung golek

1 Formulir: Infinitive 2 Formulir: Simple Past 3 Formulir: Past participle
golek ketemu ketemu

tembung phrasal

Pharasl kriyo - siji fitur-fitur ing basa Inggris minangka kriyo digabungake karo prepositions utawa adverbs, disebut postpositions diganti makna dhasar saka sebagian utawa rampung. Kanthi tembung nemokake ana sawetara kriyo phrasal:

golek marang arep marang (ing pengadilan marang didakwa, ing penggugat)
kanggo arep ing sih saka
ing ketemu ing ngarep
metu ngerti, ngerti, kanggo mangerteni

Conto panggunaan:

  • Aku ketemu metu ngendi kanggo tuku buku favorit. - Aku ketemu metu ngendi kanggo tuku buku favorit.
  • hakim bakal nemokake marang didakwa. - Pengadilan ketemu dipuntudhuh guilty.

expression stabil

Liyane fitur - phrases pesawat. Istilah iki nuduhake macem-macem idioms, idioms lan ungkapan liyane, ing terjemahan kang kudu katon minangka unit semantik tembung bagéan. phrases kasebut ora bisa dijarwakake tembung kanggo tembung, minangka makna wis ilang. Mulane, ing cara paling isih learning memori.

  • ~ Fault karo - nggresah, sambat;
  • ~ Expression - kanggo golek expression;
  • ~ Sih ing mata saka ... - nggunakake (sih wong kang);
  • ~ Kaki - kanggo netepake piyambak, dadi timer cekap;
  • ~ (Dhéwé) tingkat - kanggo njupuk papan cocok;
  • ~ Iku perlu kanggo - kanggo iku perlu nimbang;
  • ~ Position - ditetepake;
  • ~ Kamar - kanggo tetep ing;
  • ~ Shelter - kanggo golek papan perlindungan;
  • ~ Baris - kanggo golek (golek) mesthi.

Wigati: Senadyan kasunyatan sing phrases ndhuwur iku bagéan lan semantik Unit, ing syarat-syarat sing padha, dadi iku idioms, kriyo phrasal lan phrases pesawat liyane, elinga aturan saka language lan declension (3 Wangun tembung golek, pungkasan -s ing wong katelu tunggal ing wektu saiki).

Pakaryan karo jawaban

Salah siji cara sing paling apik kanggo consolidate apa sing wis sinau - bisa metu cekap jumlah ngleksanani. Sampeyan saranake kanggo milih macem-macem tugas: terjemahan saka Rusian menyang Inggris lan kosok balene, Isi kesenjangan, ngganti Words, entri tembung individu lan liyane.

Task 1. Isi ceceg, substituting 3 Wangun kriyo golek:

  1. Panjenenganipun mlayu kanggo ... guru. - Panjenenganipun mlayu kanggo guru ing (kanggo golek guru).
  2. Aku ... Golden Ring kasempatan. - Aku sengojo ketemu ali-ali emas.
  3. Dheweke wis ora ... jawaban. - Iya ora nemokake jawaban.
  4. Apa kowe ... tombol? - Apa sampeyan nemokake tombol?
  5. Dheweke mesthine ... metu nalika toko mbukak. - Dheweke kudu mangerteni yen toko mbukak.

Assignment 2. Translate, nggunakake tembung golek + 3 Wangun kriyo (ndeleng versi Inggris ing jawaban).

  1. Mugi Gusti bisa golek proyek apik.
  2. Iya ora ngerti pitakonan, supaya ora bisa nemokake jawaban.
  3. Ora ana sangsi dheweke mangerténi kabeh babagan.
  4. Aku wanted kanggo ngunjungi kanca, nanging ora ketemu (ing ngarep).
  5. Panjenenganipun ketemu headphone kang ing meja.
  6. sadulur kang tansah bisa golek (ketemu) ing perpustakaan.
  7. Ayo dadi sinau (mangerteni), apa sing arep ing.
  8. Aku ora ngandel (aku ora bisa nemokake) perlu kanggo nelpon.
  9. Kita putri sante sih saka guru.

jawaban 1

1, 5 - golek;
2, 3, 4 - ketemu.

jawaban 2

  1. Mugi Gusti bakal bisa kanggo golek proyek apik.
  2. Iya ora ngerti pitakonan wong could't golek jawaban.
  3. Ora ana sangsi sing dheweke bakal mangerteni bab iku.
  4. Aku wanted kanggo ngunjungi kanca nanging ora ketemu ing.
  5. Panjenenganipun ketemu headphone kang ing meja.
  6. sadulur bisa tansah ketemu ing perpustakaan.
  7. Ayo kang ngerteni apa kadadosan.
  8. Aku ora nemokake iku perlu kanggo nelpon.
  9. Kita putri ketemu sih ing mata saka guru.

Kabeh topik nggowo pengaruh tembung golek (3 Wangun tembung ing, nggunakake bagean ungkapan tetep lan kriyo phrasal), sing nyedhaki prasaja mangertos. Nanging supaya Master macem-macem opsi transfer, ngirim aplikasi materi teori ing laku, anjog kanggo automaticity. sinau ati saka grammar lan Vocabulary supaya bantuan entuk sukses lan aran kebebasan ing sesambungan karo panutur asli Inggris, lan maca sastra asli, utawa nonton film lan TV.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.unansea.com. Theme powered by WordPress.