Publications lan nulis artikelPuisi

Sing misuwur fable: Rooster lan Cuckoo ing flattery dialog

Ivan Andreevich Krylov - penyair Russian, dramawan, translator lan akademisi - iku kondhang kabeh ndonya. A genre kang utamané misuwur - fable. Rooster lan Cuckoo, The Fox and the Crow, The Dragonfly lan semut, Donkey lan Nightingale - lan akeh gambar liyane, sarè mbabarake macem-macem vices manungsa, menowo kanggo kita saka kanak-kanak.

Kaya ana fabulist Krylov

Nyipta dongèng puisi wiwit meh dening Laka: dijarwakake sapérangan karya saka Frenchman La Fontaine, kang tresna saka muda kang awal, pengalaman iki sukses. karo alam Krylov, bakat linguistik subtle lan Kesenengane kanggo rakyat lucu cocok ora bisa luwih cocok karo semangat genre iki. Nomer sungguh saka liwat rong atus dongèng Krylov kang - asli digawe ing basis saka pengalaman pribadi lan pengamatan lan ora analogues antarane karya fabulist liyane.

Saben bangsa wis dhewe panganggité liyane utawa kurang kondhang, kandungan Keuangan nasional tales lan pasemon. Ing Jerman Lessing lan Sach, Italia - Faerno lan Verditsotti, Prancis - Odan lan Lafontaine. A peran khusus ing emergence lan pembangunan saka aliran main Yunani writer Aesop. Ngendi needed lan fénoména guyonan bitingly akurat sing molak lan molak urip, teka menyang sepindah saka fable. Rooster lan Cuckoo Aesop utawa puisi sing bisa tumindak ing guise kéwan, serangga utawa iku, nanging pet tetep fable padha: heals satire laku.

Irunge "Ing Cuckoo lan Jago"

Plot adhedhasar dialog antarane loro manuk gerah-singing. Iki fable banget lucu. Rooster lan Cuckoo singing memuji vying saben liyane. Everyone mangerténi sing nangis Kochetov ora merdu, ora wonder ana sing expression "kanggo menehi jago", nalika nerangake ilang swarane. swara Cuckoo, banget, ora bisa disebut harmonious. Nanging Rooster penggemar Cuckoo penyanyi pisanan alas, lan dheweke ngandika kang sings "luwih manuk cendrawasih." The sparrow kepungkur mabur nuduhake interlocutors tulus sing ora ketompo carane padha unggul ing memuji, bebener iki sing lagi "music ala".

Nanging mbok menawa, muspra liwat mau ngguyu penulis lan fable adil? Rooster lan Cuckoo - kanca apik lan ndhukung saben iku becik liyane - apa salah karo sing? Ayo kang katon ing dinamika crita. Cuckoo First adoh saka bebener, dheweke ngandika sing jago sings sora lan penting. Tanggepan menehi memuji liyane hiasan. Cuckoo graciously nampa tembung flattering, iku sing "umur listen to" siap. Masmur interlocutor dadi luwih flowery lan ora padha karo kasunyatan, nanging Rooster lan supata sing Cuckoo tembang, "sing Nightingale Panjenengan." Dheweke thanks, mantepa ing Teknologi memuji lan uga "ing kalbu apik" budak kita sing bakal konfirmasi saben tembung. Lan mung ing wayahe, Sparrow Rezer mbantah loro wicara effusive manuk. Penulis skillfully nekanake memuji obsequious pahlawan insincere, sing nyatane sanadyan ing siji utawa sing liyane ora aran sing admiration, kang padha ngomong. Apa wong iku? Ing moral saka fable "Ing Cuckoo lan Jago" ketok: mung amarga padha njaluk flattery nanggepi.

Carane wong bisa?

fable iki diterbitake ing buku populer "Salah atus sastrawan Rusia" lan dilengkapi kartun ingkang nggambaraken Cuckoo lan Jago loro contemporaries Krylov - novelis Nicholas Grech lan writer Faddeya Bulgarina. duo iki dikenal kanggo kasunyatan sing loro writer irrepressible ngalembana saben liyane ing print. Ing Petunjuk fable asli acara nyata padhang, lan moralitas nyuworo idea sing, ora prakara cara akeh karakter utawa "ngobong" kanggo saben liyane, bakat, mesthi padha ora nambah. Ing versi final, Nanging, idea asalé ngluwihi kasus tartamtu. Amarga iki lan dadi urgent, fable iki. Rooster lan Cuckoo asring lurking ing kabeh kita, nalika kita hypocritically dipunsebat-sebat wong ing pitungan kanggo njaluk menyang e-flattering tembung.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.unansea.com. Theme powered by WordPress.