Kesehatan, Ancang-ancang
Resep kanggo salep ing Latin: fitur lan aturan prescribing
Nalika sabar nerangake reception lan voiced keluhan sing kanggo buruh kesehatan, sawise ujian lan anamnesis dhokter prescribes, contone, resep kanggo salep ing Latin, amarga ora saben wangun sing bisa tuku. Sawetara bisa mung bisa rampung.
Extract formulir dosis. pranata umum
Resep - resep dhokter ditulis kang apoteker bab samubarang úa tamba kanggo diprodhuksi.
- dhasar Ointment, kang saka kewan, sayur-sayuran, Mineral utawa asal tiron.
- Asas aktif utama. Yen iku siji, iku - a ointment prasaja, yen loro utawa luwih - rumit.
Ngrumusake saka obatan ing basa Latin. Elinga yen nggunakake ing Rusia wis ditulis ing Rusia, wiwit iku dimaksudaké kanggo sabar sing ora nganggo Latin.
Kang kalebu ing resep
Forms kanggo prescribing standarisasi lan kudu kalebu ing ngisor iki:
- madu Stamp. institusi.
- Wigati, diwasa utawa resep anak kang. Iku stress tengen.
- Tanggal ditokake.
- jeneng sabar kang. Carane lawas iku kang taun lengkap.
- jeneng dokter. Iki bisa prangko.
- resep tamba.
- Wigati apoteker menyang ejection sabar.
- Wigati sabar carane nggunakake (sapisan dina, loro kanggo telu, etc.).
- teken dokter, babak segel pribadi.
- cap babak institusi medical, ngendi stands ing tengah - "resep".
- Tembung resep saka tumindak.
Iki aturan Brief prescribing.
Ing bagean utama saka resep
resep-resep tradisional ditulis metu ing Latin. sinau wonten ing sekolah medical.
Jeneng saben komponèn wis ditulis ing baris anyar. Iki ora mungkasi karo resep kanggo Latin ointment kanggo patients karo dermatitis atopic. Iku kasusun saka banyu liyane. Ingkang kaserat ing wangun disingkat, lan ing baris sabanjure: Aq. tinimbang Aquae distillatae (liyane sabenere, iku katon kaya Aq. Destill). Ing baris ngisor nuduhaké jumlah sing dikarepake.
Ung. Lanolini.
Ol. persicori.
Aq. Destill.
30,0.
Ing baris sabanjure kanggo sabar nganti Rusia. Ointment: Lubricate kulit 2 p. saben dina. Sing kabèh resep ing ointment ing Latin.
Apa Doctors sing basa punah
Doctors - komunitas profesional Ana. Padha digunakake basa Latin, kanggo sawetara alasan.
- Sepisanan, iku pajeg kanggo tradhisi kuna. Rikala semana medicine lan prajanjian sawijining wonten ing periode jaman Romawi. Kanggo njupuk kauntungan saka kawruh, saben dhokter timer respecting ngandika Latin, maca lan nulis ing. Sistem abad tengah kabeh pendidikan kudu melu kawruh basa Latin, lan, mesthi, digunakake kanggo wong mung sinau bisa ngerti apa punika komposisi saka tamba, lan ora ana siji bisa kanggo poto-medicate.
- Kapindho - iki mecahi saka abad tengah Eropah, ngendi padha nganggo basa beda. Latin teka minangka universal, sing mangertèni Doctors, pokrol, filsuf. Dadi ngalahake dening mega basa universitas sing ngadeg antarane siswa piyambak lan guru. Sinau iku ora banget angel amarga akeh saka basa Roman adhedhasar Latin. Ing abad XIX, peran iki dileksanakake dening Perancis, lan ing XX ing - Inggris minangka basa universal komunikasi internasional.
Nanging Latin wis ngoyod ing ilmu lan manggon lan kanggo ngawula medicine. Kajaba iku, kita kudu ora lali sing Latin ing Eropah Kulon iki didhukung déning Gréja Katulik. Dhokter modern, mbukak majalah khusus ing basa manca ing umum bakal ngerti apa ing saham, wiwit jeneng utama ing Latin utawa banget romanized. - mathuk profesional. Sinau Latin marang siswa puguh lan careless ing SMA ing taun pisanan lan ngijini sampeyan kanggo ganja metu ballast, kang bakal mbebayani kanggo patients. Sak babak ing rumah sakit, ngendi patients karo abot, Doctors bisa nuduhake views sing langsung menyang House in Latin, tanpa nggowo pengaruh raos sabar lan sederek. Mung teka menyang persetujuan tartamtu antarane piyambak, padha tenanan, ora tengen ing bathuk, miturut sabar lan kulawarga bab carane iku sing arep lan apa ramalan.
Similar articles
Trending Now