Tatanan, Basa
Pengirangan ing basa Inggris sing digunakake ing US Army
cukup Anehe, nanging dina iki asring cukup ngethok ing basa Inggris Ditampa ing angkatan bersenjata saka Amerika. Kanthi iki setuju sing seneng nonton film Amérika ing basa asli. Ana sing bisa krungu jumlah ageng Cekakan, nilai kang ora cetha kanggo kita.
Pundi boten ngethok?
No longer nggunakake Helikopter tembung, kang temenan helikopter utawa GI, kang temenan property negara. Luwih saka 20 taun kepungkur, militer AS disebut ing cara iki. Nanging dina iki, Amerika dianggep dadi politik sing bener negara lan ora tiba kanggo pratelan kuwi.
ngethok militèr ing Inggris
Chu asalé saka Containerized Housing Unit, sing tegesé "unit kontaner." Iki pondokan umum, kang buruh migran manggon. Asring, Nanging, ana bisa katon kulawarga rodo gedhe, kang digawe kahanan apik kanggo urip. The Wet Chu manggon jenderal. Manggonke mau luwih saka nyaman, lan malah duwe padusan. A kondhang singkatan Inggris FOB - Maju Operating Base, kang nerjemahake minangka "basa operasi". Ing kasunyatan - iki kutha militèr. Hearing dina iki kontrak saka tembung ing basa Inggris, sampeyan kudu ngerti apa temenan dening wilayah iki, kang wis kabeh kanggo urip normal lan rekreasi.
COP, nanging ora policeman Amérika
Paling populer ngethok ing basa Inggris - Slang. Dina iki wong mangertèni pulisi tembung. Dadi nelpon wong disandangi ing shirts ironed karo macem-macem item migunani kanggo mulihake supaya ing lemah Amérika. Nanging, yen kabeh huruf sing tembung saka ibukutha, stands for Pertempuran Outpost, kang tegese "Awards militèr". Iku rada cilik tinimbang FOB. Ora ana kahanan khusus kanggo Tetep nyaman. tugas sing - kanggo nglindhungi lan patroli wilayah. Ing kalodhangan bisa santai sethitik. Ana cukup ngethok menarik ing basa Inggris. Contone, kanthi nyambungake tembung Hobbit lan FOB, ana sing cukup abang menarik Fobbit. Translate temtunipun tembung in Russian angel. Biasane supaya disrespectfully diarani prajurit sing meh tau ninggalake FOB ing.
Apa Helikopter lan liyane istilah militèr
Ing 90 taun ing pemberontakan Amérika Helikopter asring disebut Helikopter. Mangkono, ing film Predator ngendi Arnold Schwarzenegger main peran utama, iku expression kasar, nalika kahanan meh mokal kanggo kontrol, nyuwun pitakonan: "? Where`s Helikopter" ( "Pundi helikopter?") Lan supaya adoh ngethok iki ing basa Inggris sing ditemokaké ing film Hollywood. Nanging ing helikopter Angkatan Darat AS kanggo dangu supaya ora nelpon, kang nampa jeneng liyane - Bird. Tembung nyukani arti Dustoff evakuasi medical nggunakake manuk. tembung balung disebut tukang ngebom Amérika. Fitty - American senapan mesin, kang wis katon rodo medeni. Lan siji luwih kerep dianggo pengirangan ing personil militèr saka Tentara - Embed. Iku jeneng sing diwènèhaké kanggo Reporters sing nyoba kanggo nutupi kabeh acara ing kahanan perang. wong kuwi sing kasedhiya karo pangan lan manggon, biasane ing FOB ing. Padha nyandhang Jaket flak lan militèr piyambak sing nyoba kanggo nglindhungi urip lan kesehatan.
Mangkono, ing wicara pasukan US asring sampeyan bisa krungu abang, nilai sing kudu ngerti. Amarga sing tegesé cukup ambigu. Lan ora kabeh wong bisa ngerti mau bener.
Similar articles
Trending Now