TatananPendidikan menengah lan sekolah

Meaning phraseologism "scapegoat"

Ing wektu kita, tembung "scapegoat" dadi phraseology. Idiom iki wis dawa ilang makna asli. Apa temenan Originally? Apa wedhus, lan ora sawetara kewan liyane? Lan sing utawa apa wis ayo pindhah? Apa metamorfosis ngalami rethinking lan tepungan ing mangsa? Iki bakal sinau saka artikel iki. Kita bakal pitutur marang, ing kasus iku cocok kanggo nggunakake expression iki. Ayo dadi uga katon ing apa tepungan paling cedhak ing makna "scapegoat" lan apa kang digunakake sinonim.

ritual dimurnèkaké

Ing werna sajarah asal phraseologism "scapegoat" ditemokake ing yahudi. Ing buku Prajanjian Lawas saka jeneng Imamat bab 16 Gusti Allah menehi pratondo langit carane nindakake Imam Agung lan liyane saka wong Israel supaya kabirat dosa lan nampi pangapunten saking Gusti. Ing riyaya Yom Kippur, kang ditandhani "Ing sasi kapitu, ing dina kaping sepuluh," miturut Kalèndher Yahudi, candhi nggawa kéwan papat. Padha sapi lanang (pedhet), wedhus (ram) lan loro wedhus setelan sing padha. Imam mbuwang persil bab iki kewan loro pungkasan. Salah siji saka loro ambruk pilihan, sijine aside. Telu liyane padha Cut, getih sing kasucèkaké ana ing Kémah Suci, lan bathang diobong ing ngarep candhi minangka kurban marang Gusti Allah. wedhus Survivor digawa kanggo Imam Agung. Panjenenganipun maringi sirahe ing tangané lan diakui ing dosa saka wong Yahudi. Sampeyan iki pitados bilih minangka asil saka ritus kuwi kabeh nyalahke kanggo wong Gusti Allah liwati marang kewan. Sawisé iku, utusan khusus ing wedhus anhydrous ara-ara samun Yéhuda, ngendi, lan kiwa kanggo mati kejem saka keluwen. Miturut versi liyane, kewan iki di buwang menyang telenging Cliff Azazel, kang dianggep papan dunungipun Sétan.

Gift Iblis?

Ritual, praktek sak wektu kémah kang ngarep (X c. BC. E.) Lan nganti karusakan saka ing Candi ing Yerusalem (aku ing. BC. E.), nduweni saka bangsa pendapat mistaken wong-wong Yahudi nggawa kurban kanggo Sétan tetanggan. Minangka rojo pati ritual lan kobong njaba kutha cow abang padhang, ing administrasi sapi cilik ing ara-ara samun ora ateges hadiah kanggo wong liya. Banjur wong, tinimbang scapegoat a? Pinunjul ritual iki: kewan pinned kabeh tumindak ala wong. Mangkono iku dadi receptacle dosa. Kambing dikirim menyang ara-ara samun, dipanggoni dhemit lan resik saka defilement Gusti Allah wong bisa komunikasi karo Gusti. Ing ritual awal pangapuranéng diiringi dening kasunyatan sing sungu saka kewan disambungake kacu abang. Sadurunge exiting tape pabrik iki Cut ing setengah. Setengah saka rags disambungake ing gapura, nalika bagean isih tetep ing kewan. Yen mratobat saka wong-wong Yahudi ing pasuryan saka Gusti Allah ana tulus, banjur ing wektu ing pati saka wedhus ing ara-ara samun klambi kudu nguripake putih. A cow abang iki dianggep simbol saka lembu emas, avarice, awal kabeh dosa.

Rethinking ritual "scapegoat" ing Islam lan Kristen

Ing agama donya sing ngabekti ing Prajanjian Lawas, ana interpretasi kudu ono ritus ing. Ing Islam, ana stoning ritual khusus saka Iblis. Nanging, ora ana kewan ora wis "diiseni dosa." Wong mung pindhah menyang lembah, ngendi, miturut kapercayan, Iblis urip, lan uncalan watu. Ing teologi Kristen, scapegoat iki kadhangkala artosaken minangka gambar simbolis saka kurban Gusti Yesus Kristus. Kabeh Injil lan buku ing Prajanjian Anyar iku kanthi kebak referensi kanggo kasunyatan sing Putraning Allah nyangga pundak ing asli dosa manungsa turunan saka Adam lan Hawa duraka, lan nebus wong mati kang. Nanging, Gusti Yesus ora disebut "wedhus" lan "Gusti" (contone, amarga iku nuduhake Baptist ing Injil Yohanes 1:29). Nanging saka ritual scapegoat saka pangruwate saka Gusti Yesus Kristus punika beda siji rinci banget penting. Iku - sukarela. Kewan ora milih banget mati kang ditunjuk dadi "scapegoat."

gambar vitalitas

Wong-wong Yahudi padha ora mung wong sing praktek transfer ritual iki dosa lan paten pinaten sakteruse saka "lokasi saka ala." J. Fraser, peneliti saka kapercayan kuna, nilai metu sing nang endi wae, saka Iceland kanggo Australia, wong wanted kanggo njaluk nyisihaken saka ala, pasukan salabetipun alam ing proses padha. Ing Yunani kuna ing acara bencana alam utawa pageblug padha tansah kriminal siap utawa tawanan perang sing padha kurban. Yakin sing dosa uga sabab saka bilai universal, diamati ing antarane para bangsa Slavia. Mangkono, ritus pembakaran diiseni ing Winters duwe ritual kurban manungsa purba. wong Agricultural, Urut saka "scapegoat" praktek ing perayaan furrow pisanan, haymaking, ing sheaf pungkasan.

Pepindahan kiasan

Wong kathah ngalih nyalahke saka awake kanggo wong. Iku banget trep lan drowns pangs saka karep. Akèh kita ing kulit dhewe sempat sinau apa tegese "scapegoat." Nanging luwih asring kita nyalahke wong liya kanggo tumindak kang tumindak awon kita. "Aku durung bisa amarga aku iki nyegah," "Aku murub munggah, amarga aku iki digawa" - jenis iki alesan kita krungu saben dina, lan padha piyambak nganggo. Mbok bagean nyalahke saka "liyane" iku saiki. Nanging kita mengkono apa kurang guilty? Amarga kasunyatan sing laku kang "owah-owahan nyalahke ing wong" wis ketemu nang endi wae lan ing kabeh kaping, ritual siji saka wong Yahudi dadi jeneng kluwarga.

"Scapegoat": Nilai phraseologism

Saiki Idiom iki digunakake namung minangka expression figurative, kiasan. Ing "scapegoat" tegese wong kang unjustly disalahake kesalahane wong, digawe guilty kanggo Gagal kanggo whitewash kriminal nyata. Biasane, kuwi "kewan ritual" iku paling ing pegawe hirarki. Ing babak saka sistem corrupt diselidiki lan pengadilan, pakunjaran sing overcrowded iki "kambing ireng kala", iki dihukum kanggo tumindak ing wong sugih, sing kanggo besel "otmazatsya" saka hukuman.

alat propaganda

History mirsa akeh conto nalika politikus ndhelikake alasan kanggo gagal dhewe dening ngluputake macem-macem omo lan saboteurs, lan kadhangkala kabeh bangsa wis befallen wong ing bencana lan misfortunes. Malah sak Agung Wewelak (ing tengah abad XIV) ing sabab epidemi wis dipuntudhuh saka wong Yahudi. Iki wis mimpin kanggo pogroms anti-Semit kesapu tengen Eropah. Yahudi ing sajarah asring direkam ing kategori "scapegoat." Ekspresi saka apa tunyuk ora ana banyu, Ana, lan ing basa Rusia. Ing jaman Nazi Jerman nyalahke kanggo krisis ekonomi panguwasa wis diutus uga kanggo komunis, Roma lan kategori liyane saka populasi. Ing Rusia modern, kambing ireng kala iku tradisional Kulon lan AS. Supaya tansah milih privasi "nemen".

Wedhus lan kambing ireng kala

Wiwit guilty asring iya wong miskin sing ora bisa naha kanggo awake dhewe, kang muncul ing expression "scapegoat," dados tembung "kambing ireng kala". Apa buruh nyambungaken iki dadi pasuryan saka kluwarga? Amarga ing esuke jaman sepur padha Kerep kacilakan. Diselidiki hukum menyang sabab bilai punapa asring sudo mudhun andha nganti mandheg ing switchman prasaja. Kaya, kabèh struktur banjur downhill amarga kanggo teledor kang. Mulane iku uga rumus umum "kanggo nerjemahake panah", sing tegesé 'kanggo sijine nyalahke wong sing ora duwe kanggo nimbulaké sesambetan sembarang. " Ora kurang populer punika ngandika "kanggo uncalan nyalahke ing wong." Iku tegese dipuntudhuh kepengin kanggo ngalih ing tanggung jawab ing pundak wong liya.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.unansea.com. Theme powered by WordPress.