News lan Masyarakat, Lingkungan
Gol - a ... Meaning saka tembung "rabble"
Dina iki bakal mbukak tembung "rabble" rinci.
Asal saka tembung
Sawetara sumber kacarita sing tembung asalé saka adjektiva "wuda". Loro-lorone ing nomer semantik padha lan duwe ROOT umum, "gol."
Miturut A.N.Chudinova, tembung asalé saka Goal Inggris, kang nerjemahake minangka "panggonan target".
Sinonim dari kata sing "wong miskin", "kain", "bosota", "miskin", "Naked."
Others bilih tembung punika gadhah suku baltoyazychnym "Golyad", kang dienggoni ing pinggir Kali Protvy ing abad XII, near Kriviches. Miturut sebutno sajarah, taler urip ing wilayah iki kira-kira kanggo abad XV. Punika pitados golyad sing - pengungsi saka Prusia Wétan.
meaning lungse tembung
Tembung dianggep ora digunakake ing wicara modern lan kasebut ing Kamus angel lan tembung lungse saka basa Rusia. Wis angka ing ngisor iki. Gol - kain Chinese banget padha Camco. Kamke disebut kain semi-sutra, pola, dear. kain Used kanggo sandhangan saka lemari klambi wadon. Wiwit kain banget larang, iku bisa ngidini kanggo awake mung wadon saka kulawarga bangsawan. We digunakake kanggo dangu, malah ing kaping saka kaisar Cina.
Ing kategori iki bisa lantaran menyang Nilai beda. Gol - iku panggonan kang sepi, ora ana bangunan lan ora vegetasi mundak akeh. Nanging ing kene tembung digunakake ing raos figurative.
Yen katon kanggo informasi ing subyek, sampeyan bisa teka tengen mratelakake panemume, sing kabutuhan punika ibu - iku jeneng saka boatmen, sing nyeret dening prau pasukan dhewe. Entuk dhuwit, padha sudo ing taverns. Empu, ekspresi "kabutuhan punika taverns." Idiom iki nuduhake turunan wong sing nglampahi dhuwit ing booze.
Kamus D.N.Ushakova, kabutuhan punika ibu - iku ngemis lan wong miskin. Nanging sanadyan wong kuwi padha miskin banget, padha dianggep banget licik lan wicaksana. Sawise kabeh, padha saya goleki kanggo cara metu saka kahanan sing, kanggo mikir bab carane nggawe dhuwit. Miskin aja nyambutgawe. Empu expression tindak, "kabutuhan punika erratic."
Meaning of "kabutuhan punika erratic" lan "kabutuhan saka penemuan"
Pendjalok iku erratic - cukup miskin, lan wong miskin. Erratic, amarga miskin lan wis boten dhewe, padha dipeksa pindhah saka panggonan siji ing panelusuran karya, pangan lan omah.
Pendjalok punika ibu saka penemuan. We kasebut sadurungé wong miskin wis Dodge, pindhah ing katu kanggo urip. Idiom iki rapet karo iki, lan iku ateges sing wong dadi kanggo goal, ana prakara apa alangan. wong kuwi akale, licik lan rawan kanggo macem-macem jinis trik.
Adhedhasar kasebut ing ngarep, iku bisa kanggo ngadili tembung sing dianggep lungse lan arang digunakake ing Rusian modern.
Similar articles
Trending Now