Tatanan, Crita
Galimdzhana Ibragimov - Tatar writer lan linguis: biography, riset lan memulang
Sampeyan pengin krungu crita menarik ing basa Tatar? Dina iki kita pirembagan babagan wong gedhe, sing durung manggon ing wektu paling apik, nanging kang bisa kanggo nindakake gagasan kawula liwat wektu lan tekan metu kanggo anak. Supaya dadi luwih kenalan karo wong iki, sampeyan Ngurutake metu biografi lanang Tatar sing tansaya munggah ing kulawarga mullah a.
The kenalan pisanan
Galimdzhana Ibragimov - writer Tatar kondhang sing dianggep pelopor Tatar sastra saka periode Soviet. Iku pahlawan saka pegawe. Kanggo alasan politik, piyambakipun dipuntahan, nanging ing taun 1955 piyambakipun rehabilitated. Panjenenganipun ing ngarep urusan sastra Tatar, lan ing Kajaba iku, ana wong apik banget, sing tumindhak lan ora wedi ngomong sing worth bisu. Saben uwong kudu ngerti bab wong-wong sing mbangun jaman sing. Galimdzhana Ibragimov - wong sing jenis sing ora bisa ngidinke ketidakadilan lan kendel Kumbuh perang.
Galimdzhana Ibragimov: biography
Bocah lair 13 Maret, 1887 ing desa provinsi Sultanmuratovo Ufa. Dina iki, wilayah iki Aurgazinsky District Republik Bashkortostan. Bocah lair ing kulawarga mullah a. Sing ngerti, iki mentri agama Islam. Kakaisaran Rusia disebut mullahs ora mung ahli ing tradhisi Muslim, nanging wong uga sinau lan guru. Yen katon ing kanyatan, kita bisa ngerti yen ing Rusia Mullah dipunceluk imam, lan apik Alasan. Saben wong ana ing masjid tartamtu, nalika aktivitas sing cetha diatur dening katetepan saka pejabat. Sanalika ing Caucasus disebut Mullah ulama pangkat ngisor.
Alexa biografi babagan writer banget miskin, awit iya ora kaya woro lan ora nulis memoirs. Ing kasus iki, crita isih katahan prestasi utama saka writer Tatar, kanggo kang kudu di ajeni lan rego.
Learning
Galimdzhana Ibragimov, kang biography banget Brief, nampa pendidikan ing ngarep. Iki amarga kasunyatan sing rama ana mullah - wong sinau kang wektu. pendhidhikan dhasar kang ditampa ing madrassas deso "Hussaini" ing Orenburg. Panjenenganipun ugi saged sinau wonten ing sekolah Russian ing 1899. Ing taun 1906-1908, piyambakipun sinau ing madrassas "Galia". Sing ing taun 1906 ana ing penahanan pisanan saka writer, nanging rauh wong enom iki dirilis.
pendhudhukan profesional
Galimdzhana Ibragimov wis manifested dhewe ing macem-macem kothak. Panjenenganipun punika satunggiling, editor lan publisher. Minangka penulis, piyambakipun damel debut amarga saka crita sawijining "The Expulsion saka madrassas Zaki-shakirdy", kang ditulis ing taun 1907. Iku taun kapindho sekolah. Kaget, iku dadi awal ing lanang saka madrassas "Galia" wrote crita lengkap menarik. Ing 3 taun, dheweké ngrilis kang kawitan koleksi saka crita cekak, kang disebut "Awal spring." karya sastrane wis impact gedhe ing fiction saka Bangsa Turkik-ngandika. Writers Tatar kanggo sisih paling nduweni sethitik pengaruh ing karya sastra minangka kabèh, nanging individu, minangka kang mbobot kanggo artikel iki, bisa ninggalake tandha wigati jroning sajarah.
Kajaba iku, wong enom ana ing editor saka sawetara koran lan majalah. Kajaba iku, dheweke sering nyunting karya lengkap. Enumerate karya kang kita bakal ora, amarga padha kabeh ing basa Tatar. Dheweke uga, bebarengan karo para kanca Fatykhov Saifi-Kazanli melu ing release saka koran "Bakal".
Books in Linguistics
Tatar Writers padha wong warna lan multi-faceted, amarga urip wis mulangi wong-wong dadi Master ing sawetara urusan. pahlawan kita lan penulis buku ing filologi lan linguistik. Karyane banget populer, minangka wong wrote wong profesional. Menapa malih, gaya nulis punika prasaja, iku kondisi perlu supaya mlaku ndelok basa. Ora kabeh basa bisa gumunggung kemampuan kanggo nerangake lan aplikasi materi bener. Total Galimdzhana Girfanovich Ibragimov wrote telung buku ing subyek: "Ing Tatar grammar", "Teori Sastra" lan "Metode saka ajaran basa native." Books wis ditulis ing taun 1911, 1916 lan 1918.
memulang
Wiwit 1913 writer wiwit gabungan karir sastra piwulang. Iki amarga perlu saben dinten prasaja duwe dhuwit kanggo subsistence. Karir Pengajaran kang diwiwiti ing ngarep kang kawitan lan sekolah. Panjenenganipun mulang piwulang saka basa Tatar, kang padha kaparingan sampurna. Panjenenganipun master tembung. Galimdzhana Ibrahimov ora mung sumurup basa, nanging uga ngerti carane brilliantly materi kanggo bocah-bocah sing mung diwiwiti kanggo sinau kerja.
Staff memulang lan Manajemen senior ora bisa nglirwakake talent Ibragimov. Wis ing 1925, banjur wiwit mimpin Center Academic kanggo Rakyat Commissariat Republik. Nanging, ing posisi iki, iya ora bakal dawa - mung rong taun. Ing taun 1927 piyambakipun dibusak amarga politik views kang mbantah ideologi Soviet. Alesan resmi ana: "Kanggo aktivitas nasionalis aktif." Ing antarane sing taun, ing 1926, writer dadi pemimpin delegasi TatASSR ing I-Union Congress saka Turkic, kang njupuk Panggonan ing Baku. Profesional padha bab sing disampurnakaké nulis Bangsa Turkik. Ing sidang Galimdzhana Ibrahimov milih marang nyekeli sing disampurnakaké ing.
kagiyatan révolusionèr
Minangka kasebut sadurungé, pahlawan saka artikel iki njupuk sikap giat banget lan ora bisu nalika ana jenis ketidakadilan. Ing taun 1912, Ibragimov pindah Kiev. Boten dangu sasampunipun dugi ing kutha kawangun organisasi Muslim rahasia, kang tumindak marang kapentingan pamaréntah. Sawise nalika iku dadi langit sing pimpinan ana Galimdzhana. Taun iki piyambakipun dipuntahan dening polisi, nanging rauh supaya pindhah amarga jumlah boten cecek bukti langsung. Senadyan kasunyatan sing wong enom iki dirilis, isih ana wektu dawa ing mripat sing waspada.
Ing kahanan ing negara ageng suwé tegang. Cetha sing kanggo èksprèsi obor ing tumindak iku mokal, awit iku tantamount kanggo menyusun pangadilan dhewe. Amarga iki, sing lan pikirane saka writer diisi dibayangke ing karya sastra kang.
Ing karya ilustrasi pisanan ana ing novel "Dina Kita", kang Galimdzhana saka titik kang tampilan kabeh acara mbatesi ing 1905 revolusi. Uga ing karya kang mbayar manungsa waé akeh kanggo topik iki, minangka Persahabatan Tatar lan buruh biasa Russian. Sampun ditulis loro novel-novel, kang digawe gambar sampurna near saka pejuang kanggo hak daya Soviet: "The saka Red" lan "werna jero". Pisanan iki ditulis ing taun 1920, lan liya - ing taun 1928.
kegiatan wis ngeweruhi politik pejuang sing wis ditampa luwih lan luwih akeh, lan ing taun 1917 inggih diundang kanggo Majelis Konstituèn Kabeh-Russian.
nggawe
Kabeh karya Ibragimov bisa dipérang dadi pirang-pirang tondo: pendidikan sastra, novèl, lan muter. Ing crita ing basa Tatar saka writer iki - iku jenis lawang ing donya temen beda, kang dipimpin dening daya saka tembung lan ngenal misuwuré voices. Supaya ngerti carane wong wrote wong asli lan bakat, kudu maca ing paling siji karyane - banjur kabeh bakal dadi cetha. Buku-bukuné sing dingerteni kanggo anak lan wong diwasa. Menapa malih, lagi sami narik kanggo kabeh kategori umur. jarwan Rusia karyanipun dipunketingalaken digawe akeh luwih saka karya ditulis dhewe. Bentenipun secara harfiah ing 20-30 taun. Iki amarga kasunyatan sing sak nulis buku begalan Ibrahimov maca, lan polisi kabeh kanggo mesthekake yen jeneng iki rampung lali.
Prodhuk paling gedhe pisanan saka penulis dadi novel "Young Ati", kang ditulis ing taun 1912 lan diterjemahaké Russian mung ing 1980. Ing karya iki penulis saiki panorama kebak kagungan Tatar saka rangking beda ing awal abad rong puloh.
sawise revolusi
Sawise revolusi Galimdzhana terus sawijining aktivitas luwih. Kang uga memulang siswa saka basa Tatar lan mulang anak pronunciation bener. Saka 1920 kanggo 1924 taun, ana pegawe departemen Publishing lan dosen ing Universitas Komunis ing Kazan. Nalika sampeyan bisa ndeleng, Galimdzhana Ibragimov, kang biography ora banget kebak bukti, durung tau lungguh isih. urip iku saya ing gerakan liwati, kang asring diganti Panggonan karya. Kajaba iku, dheweke tansah ing lengkap saka panguwasa, wiwit sawijining aktivitas asring nalisir privasi party.
Ing taun 1925, dadi ketua Center Academic saka Rakyat Commissariat Pendidikan. Nganti taun 1937, piyambakipun Wakil Ketua Commissariat Muslim.
nyekel
urip tentrem lan karya ora suwe. Ing Agustus 1937, Ibragimov iki dipenjara. Iku kedaden ing kutha ayu Yalta. Kabeh kedaden cepet: pisanan, iku liwati ing departemen polisi kutha, lan banjur digawa menyang Kazan. Kene iki dikunci ing rumah sakit pakunjaran, lagi ngomong, tanpa nyoba. Sayange, iki ora mung tokoh wicara nanging kasunyatan. Pengadilan siji ora engages, lan putusan ora. Mung siji dina kabeh buku saka writer padha dibusak saka perpustakaan, lan namanipun ingkang boten pareng kanggo elinga. Kaya kabeh iki rampung: wektu - lan ana maneh wong.
Angel ngomong kanggo manawa, nanging rauh writer seda. Januari 21, 1938, piyambakipun ical. Iku akibat saka nyiksa lan nyiksa, utawa pati alam - hard ngomong, wiwit kabeh informasi diklasifikasikaké, lan malah wong sing paling cedhak Ibragimova ora ngerti carane kabeh ana ing kasunyatan. Crita iki rampung banget susah, senajan wong sing wis urip prayoga. Ana akeh beda panemu bab apa Ibragimov supaya awal lan cepet mati. Mangerteni sabab pas pati wong gedhe kang dipercaya kanggo kasil sapisan. Mung sawise mati saka writer iki rehabilitated, ing asas, kaya akeh wong liyane kang jeneng wis dibusak saka kaca sajarah.
memori
Galimdzhana Ibragimov, kang biography rampung banget tragis, isih kawéntar ing budaya. Kazan nyetel tugu anumerta kanggo writer, kang dumunung ing kuburan Arsk. Uga dijenengi sawise Ibragimova Kazan Institute lan avenue ing kutha. Ing taun 1987 museum iki dibukak ing jeneng ing aktivis desa kelairane. Ing Kazan, diinstal dhadha saka writer lan duwe sekolah bener jeneng kang. Ing pakurmatan saka wong iku uga dijenengi werna ing Ufa, lan ana sing bisa ndeleng sawijining prasasti memorial. Tatar artis Hanif Habibrahmanov digawe bas Galimdzhana.
Summing munggah ing asil saka artikel, iku kudu bilih kita ora tansah ngerti bab wong-wong sing paling apik, sing pantes kanggo sinau saka wong-wong mau. Asring wong kuwi "dikubur" ing sajarah amarga kasunyatan sing wicara sing iki Cut para panggedhe kuping. Iku sing tega ing sasi bisa dadi gampang kanggo serangan wong lan dicemplungake liwat sisih urip. Akeh kapribaden unggul sing wis malah wis rehabilitated anumerta, isih ora dikuwasani ing pikiran masyarakat peran kang iki dimaksudaké nasibe. A masyarakat demokratis modern ora ngirim ngidini cacad kuwi.
Similar articles
Trending Now